<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Can Someone Change This Message From &#8220;Usted&#8221; To &#8220;Tu&#8221; Please? Thanks In Advance?</title>
	<atom:link href="http://www.automotiveservicesexceptrepair.com/languages/can-someone-change-this-message-from-usted-to-tu-please-thanks-in-advance/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.automotiveservicesexceptrepair.com/languages/can-someone-change-this-message-from-usted-to-tu-please-thanks-in-advance/</link>
	<description>Here we explore Automotive Services .</description>
	<pubDate>Sat, 31 Jul 2010 01:11:20 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: LBee</title>
		<link>http://www.automotiveservicesexceptrepair.com/languages/can-someone-change-this-message-from-usted-to-tu-please-thanks-in-advance/comment-page-1/#comment-336</link>
		<dc:creator>LBee</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 01:05:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.automotiveservicesexceptrepair.com/languages/can-someone-change-this-message-from-usted-to-tu-please-thanks-in-advance/#comment-336</guid>
		<description>&lt;a href=""&gt;Ruben&lt;/a&gt;


Por lo tanto, los otros empleados siempre sintieron odio hacia mi. Como te indiqué en el mensaje anterior, yo no tenía ningún interés en su profesión. Desde niño siempre he estado interesado en coches y por lo tanto realizé mi carrera como técnico de servicio automotriz. Sentí una gran satisfacción haber alcanzado mis metas solo, sin la ayuda de ningún miembro de mi familia. Esto es algo de lo que sigo orgulloso. Mucha gente solía preguntarme por qué no les pedí ayuda, ya que tienen mucho dinero. Comentarios como ese solían ofenderme profundamente.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="">Ruben</a></p>
<p>Por lo tanto, los otros empleados siempre sintieron odio hacia mi. Como te indiqué en el mensaje anterior, yo no tenía ningún interés en su profesión. Desde niño siempre he estado interesado en coches y por lo tanto realizé mi carrera como técnico de servicio automotriz. Sentí una gran satisfacción haber alcanzado mis metas solo, sin la ayuda de ningún miembro de mi familia. Esto es algo de lo que sigo orgulloso. Mucha gente solía preguntarme por qué no les pedí ayuda, ya que tienen mucho dinero. Comentarios como ese solían ofenderme profundamente.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Martha P</title>
		<link>http://www.automotiveservicesexceptrepair.com/languages/can-someone-change-this-message-from-usted-to-tu-please-thanks-in-advance/comment-page-1/#comment-335</link>
		<dc:creator>Martha P</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 May 2009 09:43:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.automotiveservicesexceptrepair.com/languages/can-someone-change-this-message-from-usted-to-tu-please-thanks-in-advance/#comment-335</guid>
		<description>&lt;a href=""&gt;Leslie&lt;/a&gt;


Por lo tanto, siempre había animosidad contra mi, por parte de los otros empleados.  Como te indiqué en mi mensaje anterior, no tenía interés en su profesión.  He estado siempre interesado en coches desde mi niñez y por lo tanto seguí la carrera de técnico de servicio automotriz.  Sentí más gratificante el que alcanzara mis metas profesionales, por mis propios medios y sin la ayuda de ningún miembro de la familia.  Esto es algo de lo que aún hoy me siento orgulloso.  Mucha gente solía preguntarme por qué no pedía dinero a mi familia puesto que ellos estaban en buena posición financiera.  Comentarios como ese solían ofenderme profundamente.

Getting better!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="">Leslie</a></p>
<p>Por lo tanto, siempre había animosidad contra mi, por parte de los otros empleados.  Como te indiqué en mi mensaje anterior, no tenía interés en su profesión.  He estado siempre interesado en coches desde mi niñez y por lo tanto seguí la carrera de técnico de servicio automotriz.  Sentí más gratificante el que alcanzara mis metas profesionales, por mis propios medios y sin la ayuda de ningún miembro de la familia.  Esto es algo de lo que aún hoy me siento orgulloso.  Mucha gente solía preguntarme por qué no pedía dinero a mi familia puesto que ellos estaban en buena posición financiera.  Comentarios como ese solían ofenderme profundamente.</p>
<p>Getting better!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: elizadushkuslover</title>
		<link>http://www.automotiveservicesexceptrepair.com/languages/can-someone-change-this-message-from-usted-to-tu-please-thanks-in-advance/comment-page-1/#comment-334</link>
		<dc:creator>elizadushkuslover</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 May 2009 22:54:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.automotiveservicesexceptrepair.com/languages/can-someone-change-this-message-from-usted-to-tu-please-thanks-in-advance/#comment-334</guid>
		<description>&lt;a href=""&gt;Jamie&lt;/a&gt;


dont you only used usted when you are trying to be formal to someone? usted is the formal tu. "Apenas mientras que indique en mi mensaje anterior a ti" i think is the only time u would use that...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="">Jamie</a></p>
<p>dont you only used usted when you are trying to be formal to someone? usted is the formal tu. &#8220;Apenas mientras que indique en mi mensaje anterior a ti&#8221; i think is the only time u would use that&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
